سایت جستجو!

دانلود و خرید ترجمه مقالات و پایان نامه

سایت جستجو!

دانلود و خرید ترجمه مقالات و پایان نامه

پروژه بررسی معبد آناهیتا

عمران معماری کرمانشاه معبد معبد آناهیتا معبد اناهیتا معماری معبد اناهیتا word آسیب شناسی معبد اناهیتا آناهیتا آناهیتا الهه آب بررسی معبد آناهیتا پایان نامه بررسی معبد آناهیتا پایان نامه جهت اخذ درجه کارشناسی پایان نامه جهت اخذ درجه کارشناسی عمران پایان نامه رشته عمران پایان نامه رشته معماری پروژه بررسی معبد آناهیتا پروژه پایانی رشته معماری پروژه معماری تاریخچه نیشابور دانلود پایان نامه بررسی معبد آناهیتا دانلود پایان نامه عمران دانلود پایان نامه معماری دانلود پایان نامه معماری معبد اناهیتا دانلود پروژه آماده معماری دانلود پروژه بررسی معبد آناهیتا دانلود پروژه رشته عمران دانلود پروژه عمران دانلود پروژه معماری دانلود پروژه معماری معبد آناهیتا دوره اشکانی رودخانه شاپور عمران

پایان نامه جهت اخذ درجه کارشناسی

عنوان کامل: بررسی معبد آناهیتا

موضوع: عمران-معماری

فرمت فایل: WORD (قابل ویرایش)

تعداد صفحه: ۶٢

مقدمه

کرمانشاه

سرزمین اهورایى ایران از کناره ‏هاى ‏سیحون تا فرات و از دریاى خزر تا دریای ‏فارس براى هر ایرانى پاک نژاد، مقدس وگرامى است.

همان قدر که آذربایجان همیشه سربلند ومردم سخت کوش و دلاور آن و بلوچستان ‏پهناور و خراسان زرخیز، عزیز و دوست ‏داشتنى است، مازندران و فارس و کردستان ‏و ایلام هم محبوب است; زیرا همه این‏ سرزمینها جزیى از سرزمین پهناور و مقدس ‏ایران است و قسمتى از پیکر مادر وطن وهرگز در میان اعضاى بدن نمى‏توان چشم رابر دهان یا دست را بر پا ترجیح داد و این خطو خال و چشم و ابرو هرکدام به جاى خویش ‏نیکو و دوست داشتنى است و هر یک ‏ویژگى خاص خود را دارد و البته همین ‏ویژگیهاست که باعث مى‏شود ما درباره ‏منطقه‏اى بیش از مناطق دیگر به سخن ‏بپردازیم. از جمله این مناطق کرمانشاهان است ;منطقه پر اهمیتى که در غربى‏ترین بخش ‏جمهورى اسلامى ایران در کنار مرز ایران وعراق با مساحتى حدود ٢٣۶٢٢ کیلومترمربع واقع و از کهنسالترین مناطق کشوراست.

مردمش که بیشتر از نژاد کرد مى‏باشند تیره‏اى نیرومند از نژاد آریا یعنى ساکنان ‏اصلى کشور ایران هستند و زبان کردى آنان ‏شاخه ‏اى از زبان فارسى یعنى زبان ایرانى‏است.

وجه تسمیه کرمانشاهان در کتب و متون جغرافیایى یا المسالک والممالک (راهنامه‏ ها - شهرنامه ‏ها) اشارات ‏صریحى وجود دارد که قرمیسین، قرمسین واکثر بشکل قرماسین یا قرماشین معرب واژه‏ کرمانشاهان، کرمانشاه و یا گرمان ساه وگرمان سان بوده و مى‏باشد.

ابوبکر احمدبن محمد بن اسحاق‏همدانى، معروف به ابن فقیه، در کتاب خودبه‏نام ترجمه مختصر البلدان (حدود ٢٧٩ه.ق) مى‏نویسد: قباد از مداین تا رودخانه‏ بلخ، در همه راه هیچ سرزمینى نیافت ‏که هوایش از کرمانشاهان تا گردنه ‏همدان، خوش‏تر و آبش گواراتر ونسیمش لذت بخش‏تر باشد. این بودکه قرماسین را ساخت و ویژه خویش ‏کاخى بلند بر روى هزار ستون بناکرد. پس قرماسین کلمه‏اى است‏پارسى یعنى کرمانشاه.

دانلود «پروژه بررسی معبد آناهیتا»

امتیاز

5 ستاره از 1617 بار ریویو
نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد